В «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова слово «стойкий» означает «прочный, неослабевающий, непоколебимый, упорный, твердый». Подходит ли это определение картинам Евдокимова с изображением физкультурных парадов или атлетических пирамид и его серии «Брутализм», состоящей из условно «скульптурных» объектов-ассамбляжей? И да, и нет. На первый взгляд, представляя собой откровенную визуальную антитезу теме свободно «парящих» то ли Гелиосов, то ли Икаров, заявленной в его предыдущих работах, они также лишены какой-либо иронии и постмодернистской игровой доминанты. Но зато наполнены искренним пафосом романтики и воодушевления, проникнуты острой ностальгией по прошлым мотивам спортивного атлетизма и парадного шествия в искусстве соцреализма и соцмодернизма советской эпохи. Меткое определение Сергея Бархина – «настоящий ретро футуризм» – к подобным произведениям тоже относится.
Насколько прежние герои художника парят в свободной левитации между небом и землей, между прошлым и будущим, между удручающей фантазией и радостной мечтой. Настолько нынешние «стойкие» персонажи словно стремятся в сдержанном, но четко отстроенном движении контрастно подчеркнуть незыблемую мощь брутальной и могучей архитектуры своими все же не слишком «прочными» и «твердыми», а к тому же еще и статистически усредненными телами.
В этом смысле тоже довольно «хрупкие» по своей удлиненной вертикальной пластике ассамбляжные объекты Евдокимова несут в себе гораздо более персонифицированный образный заряд, нередко совмещая в себе как бы героические «обломки» столь вдохновляющей художника архитектурной парадигмы и превращаясь в настоящих уникальных «Стойких». При этом их молчаливый статичный «парад» в какой-то момент напоминает несокрушимое воинство, стоящее на страже непоколебимых художественных ценностей и неослабевающих творческих ориентиров.